旅行というほどではない、ちょっとした遠出をした時のこと。
その日の天気予報では晴れだったのに、急な雨。
雨足が強くなってきたので閉めてあるお店の軒先で雨宿りをしていました。
そこに外出から帰って来た御夫婦の奥様が車を先に降りて家の中へ。
しばらくして戻ってきた手には一本の傘。
そう、私のために持ってきて下さったのです。
そして御主人が言われた言葉が
「よい旅を」
have a nice trip や have a nice day は聞いても
よい旅を なんて聞いたことあったかしら。
すてきな響きです。
よい旅を。
よい一日を。
-- 続きを閉じる --